MENU

Deaf Interpreting

Deaf Interpreting/Co-Dolmetschen

Ihr möchtet eure Aufführung im Kulturbereich von einer gehörlosen Person in Gebärdensprache verdolmetschen lassen?

movo fördert Verdolmetschungen durch gehörlose Personen im Kunstbereich. Unser Ziel ist es, dass muttersprachige Personen selbst auf der Bühne stehen bzw. gehörlose Personen Kunst aus ihrer eigenen Perspektive vermitteln können.

Ein Deaf Interpreting/Co-Dolmetschen funktioniert folgendermassen: Eine hörende Dolmetscher:in sitzt mit dem Rücken zum Publikum und gibt der Deaf Interpret:in Inputs. Man nennt diesen Prozess «Feeding» (engl. «Füttern»). Es wird im Tandem gehörlos/hörend gearbeitet, damit die Deaf Interpret:in der Rhythmik und dem Tempo der Aufführung folgen kann. Die gehörlose Person steht auf der Bühne und gebärdet zum Publikum.

Damit sich das Dolmetscher:innen-Tandem gut vorbereiten kann, muss ein Skript in Deutsch zur Verfügung stehen sowie eine Filmaufnahme der Aufführung.

Gerne erstellen wir euch eine unverbindliche Offerte. Oben findet ihr den Link zum Anfrageformular. Wir freuen uns auf die Zusammenarbeit!

Anfrage Deaf Interpreting

Hast du Fragen?

Schreib uns. Wir freuen uns auf deine Nachricht.

Spendenkonto

Verein movo
Dammweg 27
CH-3013 Bern

PostFinance AG
BIC: POFICHBEXXX
IBAN: CH78 0900 0000 6115 9024 1

UID: CHE-217.382.515